Il y a une semaine, Anthony évoquait sur Mastodon une application nommée Bloom qui permet la prise de notes vocales sur iPhone et iPad d’une manière fort astucieuse.
Comme je suis curieux, j’ai regardé la description de cette application.
Je ne l’ai pas téléchargée ni testée car je voulais simplement vérifier s’il était possible de réaliser un truc vaguement approchant !
Mais sur iPhone, iPad et, accessoirement… Mac.
Nos finances étant au plus bas, j’évite d’être séduit par une nouvelle app !
Bref, dimanche, je me suis demandé s’il n’était pas possible de bricoler — avec les différents scripts disponibles sur Drafts — un outil pour mon propre usage, un truc rustique pour prendre une note vocale sans ouvrir mon iPhone.
Je me suis souvenu d’un script astucieux — WalkWriter — découvert il y a cinq ans.
J’ai rechargé ce script, modifié quelques lignes pour l’adapter à mon usage, viré les options de localisation qui ne m’intéressent pas (mais l’idée originale est très chouette…!).
Et hop.
Et comme j’aime bien partager ces idées foutraques avec les personnes qui suivent encore ce vieux blog, j’ai réalisé quelques copies d’écran pour illustrer le tout.
Mais sans rentrer dans les détails.
Dernier point, je souhaitais que cela se lance sur iPhone depuis mon écran verrouillé, de la même manière que je prends une photo…

- Je suis passé par personnaliser et profité de l’unique option de Drafts dispo pour ajouter sur cet écran l’item souhaitée…
- En l’occurence le petit script qui est du WalkWriter modifié…

- Et donc, en plus de la météo et de l’accès à quelques apps, j’ai en bas à gauche l’option pour lancer le script qui suit…

- Un appui et hop, Drafts lance la capture vocale… Il me suffit d’appuyer sur Create pour l’enregistrer à la fin et notez que c’est bien le français qui est pris en compte…

- Résultat dans Drafts avec le tag ad hoc…

- Mes transcriptions se suivent dans le Workspace adéquat (…non, je ne rentre toujours pas dans les détails…!).
Mais, mais, mais… JC, tu es le génie du scripting…
Tssss… Que nenni, juste un petit bricolo, un imposteur…!


- Puis son code revisité par mes soins, allégé, adapté de celui de Mudman…

- J’ai modifié le nom du script et son icône car l’original est toujours dans l’une de mes barres additionnelles…

- et corrigé une ultime bévue, remis de la couleur, un vert pour l’icône, simple rappel du script original…
Petit plus, ça fonctionne également sur mon MacBook Air 13” M2 mais ça se lance depuis le widget de Drafts ou dans une barre additionnelle…
Juste penser à donner les autorisations pour que Drafts puisse utiliser le micro…!
C’est tout…
Bonne semaine, la mienne risque d’être chahutée, j’espère faire un point pratique sur notre dernier projet, notre… MFA…!
Comme je l’ai expliqué naguère, je collecte des bouts de texte, des citations, tant pour mes Paul-Eu-Gazette que pour les dispatcher aux amis qui pourraient être intéressés par une info pratique, recette de cuisine, construction en bois, etc.
J’ai rédigé à ce propos quelques billets, dont À quoi sert Web Capture Template dans Draftsapp l’an passé…
Et, aujourd’hui, je suis tombé sur Cat Scratches développé par David Degner pour ses propres usages…!
Attention, il faut impérativement deux ingrédients… Safari mais, surtout, Drafts.
Et, bien entendu, installer l’extension pour Safari nommée Cat Scratches… que vous trouvez sur l’AppStore et qui tourne sous iOS comme sous macOS.
Bref, inutile de poursuivre si vous n’employez pas Drafts.

De toute manière, je ne vais pas rentrer dans les détails mais si vous êtes habitué à employer Drafts, cela ne devrait pas vous poser de problèmes…
Si Drafts est disponible, Cat Scratches le décèle, reste ensuite à organiser comment vous souhaitez récupérer l’info, que ce soit à partir d’une page web complète sur le web…

…ou une sélection de texte dans cette même page.
L’intérêt (…je vous laisse mettre les doigts dans cette extension) est d’oublier/omettre (sic…!) des éléments de la page cible lors de sa capture.
Après avoir extrait l’info souhaitée, à vous de la ranger. Si vous ajoutez des tags par défaut dans la template de Cat Scratches, je vous suggère néanmoins de poursuivre votre rangement dans vos dossiers.
Pour ce faire, j’emploie cette action, Assign Draft to Workspace, qui liste automatiquement tous mes dossiers (centres d’intérêts) et écrase les tags de départ pour y placer ceux en vigueur dans chaque dossier.
J’avais développé cela dans ce billet, Draftsapp | Tags et Workspaces…!…
C’est tout, à vous de jouer…
Et un grand merci à David Degner…
À noter que la template de Cat Scratches est sauvegardée dans iCloud et ce que vous avez défini sur votre iPhone se retrouve sur votre Mac, tous les réglages nécessaires compris…
À la fin du précédent billet, Votre sauvegarde de Day One, en haute ou basse résolution…?, j’écrivais qu’Ulysses pouvait éventuellement se substituer à Day One si on exportait les données texte de ce dernier…
J’avais à peine publié le billet précédent que je me suis amusé à tester une première fois si je n’avais pas affirmé un truc impossible (non…) puis, après avoir prévenu les trois personnes intéressées en privé sur Mastodon, j’ai refait l’opération pour ce nouveau billet et pensé aux copies d’écran…
Je suis parti de Day One sur mon iPhone (…pas de box, que de la 5G là où je campe)…

- Et contrairement à mon premier essai, j’ai limité l’export à une période donnée (de date à date) pour limiter le poids du fichier de sortie…

- Je me suis limité à un seul flux (celui nommé… journal) et en l’exportant au format texte brut…


- Comme j’étais sur mon iPhone, j’ai expédié ce fichier via AirDrop au MacBook Air…
Au lieu d’utiliser CotEditor (…qui avait ouvert un premier fichier texte de 8,2 Mo comme qui rigole…!), je suis passé par Drafts car ce second fichier .txt ne pesait que 142 Ko…

- Les infos brutes de Day One sont précises et mon idée est de garder le champ Date comme nom de chaque fiche chronologique, l’info météo ensuite (car pas toujours présente) et l’emplacement…

- Quelques rapides recherches/remplacements globales et j’ai une amorce de fichier markdown avec des titres…

- Le secret…? J’avais repéré il y a quelques années un script épatant pour exporter vers Ulysses un long fichier Drafts balisé en markdown, Split to Ulysses, un script remarquable écrit par RoyRodgers…

- Ce script permet de choisir le niveau de titre souhaité pour découper le fichier présent sur Drafts et l’envoyer par tranches successives dans Ulysses ! Une merveille…

- Dans mon cas, je souhaite découper sur chaque premier niveau markdown, le H1…
Et c’est là où le script de RoyRodgers est remarquable : il crée dans Ulysses un nouveau groupe et mouline/découpe le fichier source pour créer autant d’entrées indépendantes à la suite… conservant la chronologie de Day One !


- Et remonte progressivement (…mais très rapidement, le script est véloce)…

- Remarquez que la structure et les paragraphes de texte de chaque entrée sont présents…

- Et la continuité chronologique conservée…
Et les photos…?
Si vos clichés sont sur votre disque dur, il suffira de les glisser individuellement dans le fragment temporel souhaité, Ulysses affichant les images (en noir et blanc ou en couleurs).
Mais j’y reviendrais un de ces quatre car on peut également utiliser des liens vers des images distantes…
Le but de ces deux billets est juste de rappeler que l’on peut extraire des chronologies via un export depuis Day One et s’en débrouiller ailleurs… Au cas où certains services ne fonctionneraient plus…
À suivre…
Note de fin : je reste optimiste, ces billets sont des tests pour ne pas être pris au dépourvu car je reste intimement convaincu que Paul Mayne ne laissera pas son application, Day One, partir en vrille… Pour l’heure, ils me permettent aussi d’expliquer pourquoi je me refuse à employer des apps qui ne supportent pas le balisage markdown ! Considérez que c’est avant tout une petite démonstration de l’intérêt de ce balisage et des échanges possibles entre apps…! Bon, il est vrai que je convoque trois apps que j’apprécie et emploie quasi quotidiennement : Day One, Drafts et Ulysses !