Non è un segreto per i pochi lettori di questo blog che uso quotidianamente Drafts (in versione Pro, insisto), per annotare idee, catalogare commissioni, catturare una citazione da un articolo sul web, scrivere articoli…
E posta su Twitter…
E a Mastodon di Draftsapp?
Avendo iniziato un’altra migrazione senza problemi — urbanbike | Mastodon, quinze jours après… — a Mastodon dopo un primo tentativo nel 2017, è ora considerevolmente più facile, poiché l’ecosistema mastodonesque (sic!) si è evoluto enormemente (…e non sembra rallentare).
Così ho cercato un’azione nella directory, uno spazio dove i migliori contributori e scripter (ma anche i più modesti…!) vengono a condividere il loro codice…
Se inviare del testo a Linky con un x-callback-url è basilare, ciò che è più interessante è lo script chiamato Tweet and Toot.
Dovrebbe chiamarsi Toot and Tweet perché è l’ordine in cui funziona con due azioni…!
Subito, quando si usa Drafts, si possono immaginare tutti i tipi di combinazioni: alimentare Mastodon e, come passo successivo, invece di esportare su Twitter, farlo su iA Writer, Ulysses, Day One o anche Obsidian.
Oppure, cancellando la seconda parte dello script, esporta il testo solo in Mastodon.
Essenziale: una versione recente di Mastodon…
Attualmente è 3.6.1 ed è importante saperlo perché abbiamo bisogno di accedere - dal tuo profilo - a un pannello di Sviluppo…

Poi…

Qual è il prossimo passo?

Aggiungi il nome della tua applicazione (qui, Drafts) in questo pannello…

Controllare che questo permesso di scrittura sia validato (è l’unico assolutamente necessario…)

Salva… Ora c’è una linea di applicazioni in questo pannello…

Non resta che cliccare per visualizzare il suo contenuto e recuperare la chiave di contatto, il famoso token…

Solo questa terza linea…!
Questa è la chiave che sarà immediatamente usata nello script Tweet and Toot…!
Questo script è preparato per Mastodon.social (logico, questa è l’istanza dello sviluppatore principale di Mastodon)…
Aspetta, funziona anche per mastodon.uno!
Dovete poi importare questo script nella vostra versione di Drafts e…
Aprirlo per modificarlo…

Due parti: quella per i Mastodon in alto…

Questa è la parte che dovrai modificare…

- mettendoci dentro il tuo Token (vedi sopra)
- E, se, se, se il motore della vostra istanza è recente, cambiando il nome contrario…
- Così mastodon.uno sostituisce facilmente mastodon.social (alimento egualmente il mio account mastodon.uno…!).
E poi, a seconda delle vostre esigenze, mantenere o meno l’invio a Twitter…

Qui, diverse opzioni: cancellarlo…? O duplicare prima lo script? Sostituire questa azione con un’altra azione…? Avete anche la possibilità di attivare altri script, ecc. Ma queste sono proposte…

Infine, ricordati di attivare la creazione automatica dei tag nel pannello degli script se hai intenzione di tenere la tua nota in Drafts, in modo che possa archiviarsi nel Workspace di tua scelta…

In breve, quanto sopra è a vostro rischio e pericolo…!
Sono un novizio in italiano e mi sono chiesto quale sia il modo più efficace per imparare l’italiano di base.
Ho optato per un account Pro con Deepl.com: scrivo in francese e uso questa AI per trascrivere mentre controllo ciò che esce…
Ce n’est pas un secret pour les quelques lecteurs de ce blog, j’emploie Drafts quotidiennement (en version Pro, j’insiste), pour noter des idées, lister les courses, capturer une citation d’un article sur le Web, écrire des billets…
Et poster sous Twitter…
Et vers Mastodon depuis Draftsapp ?
Ayant démarré une nouvelle migration douce — urbanbike | Mastodon, quinze jours après… — vers Mastodon après une première tentative en 2017, c’est aujourd’hui nettement plus facile, l’écosystème mastodonesque (sic !) ayant énormément évolué (…et cela ne semble pas mollir).
J’ai donc cherché une action dans le directory, espace où les meilleurs contributeurs et scripteurs (mais aussi les plus modestes…!) viennent partager leur code…
Bon, l’envoi de texte vers Linky avec un x-callback-url est basique, ce qui est plus intéressant est le script nommé Tweet and Toot.
Il devrait être nommé Toot and Tweet car c’est dans cet ordre là qu’il fonctionne avec deux actions…!
D’emblée, comme on utilise Drafts, on peut imaginer toutes les combinaisons : alimenter Mastodon et, étape suivante, au lieu d’exporter vers Twitter, le faire vers iA Writer, Ulysses, Day One ou encore Obsidian.
Ou, en virant la seconde partie du script, n’exporter son texte que vers Mastodon.
Indispensable : une version récente de Mastodon…
Actuellement, c’est la 3.6.1 et c’est important de le savoir car on a besoin d’un accès — depuis votre Profil — à un panneau Développement…

Puis…

Ensuite ?

Ajouter le nom de votre application (ici, Drafts) dans ce panneau…

Vérifiez que cette autorisation d’écriture soit validée (la seule dont on a besoin…)

Enregistrez… Désormais, il y a une ligne d’applications dans ce panneau…

Reste à cliquer pour afficher son contenu et aller récupérer la clé de contact, le token…

Uniquement cette troisième ligne…!
C’est cette clé qui va servir ensuite dans le script Tweet and Toot…!
Ce script est préparé pour Mastodon.social (logique, c’est l’instance du principal developpeur de Mastodon)…
Il vous reste ensuite à importer ce script dans votre version de Drafts puis…
L’ouvrir pour l’éditer…

Deux parties, celle pour Mastodon…

Qu’il vous faudra éditer…

- en y mettant votre Token (voir plus haut)
- Et, si, si, si le moteur de votre instance est récent, en changeant le nom contrasté… Ainsi mastodon.uno remplace aisément celui de mastodon.social
Et ensuite, selon vos besoins, conserver l’envoi vers Twitter…?

Le virer…? Dupliquer le script au préalable ? Remplacer cette action par une autre action…?! Vous avez le choix sans oublier le déclenchement d’autres scripts…

Pour finir, pensez à activer la création de tags si vous conservez votre note dans Drafts pour qu’elle se range dans le workspace de votre choix…

Bref ce qui précède est à vos risques et périls…
À suivre…
En lisant l’épatant billet de Tim Nahumck, texte chaleureux d’un gars qui a contribué au rayonnement de Drafts, cela m’a renvoyé en arrière, à ma propre découverte ce ce produit unique :-).
Comme la tempête balayée encore #BelleÎleLand, que je suis bloqué dans notre abri côtier, j’ai eu le temps ce soir de rédiger à mon tour ce bref clin d’oeil…
Au 11 juin 2012 pour être précis.
J’avais téléchargé Drafts et, autant le dire de suite, je n’ai pas capté immédiatement tout le potentiel de cette application.
Avant d’y revenir quelques heures plus tard au calme puis (…bippp !) d’écrire un premier billet, urbanbike | Drafts sur iPhone, le soir même.
Près de dix ans se sont égrenés, Drafts s’est invité dans mon quotidien, a phagocyté (!) mon iPad puis mon MacBook.
Utilisateur quotidien de Drafts, ce n’est pas mon unique outil de prise de notes : je reste fidèle également à Day One depuis octobre 2011, un incroyable outil chronologique imaginé par Paul Mayne sorti en mars 2011 simultanément sur Mac et iPhone, une app qui mémorise tous les événements de ma vie…!
J’y reviendrais…
Suite à ma découverte du balisage Markdown, à la recherche d’outils texte supportant ce format, j’ai rencontré en premier lieu Phraseology en janvier 2012 — lire urbanbike | Phraseology sur iPad — la précédente app de Greg Pierce que je vois comme le prototype de Drafts…!
Une simple recherche du terme Drafts dans le moteur de recherche d’urbanbike risque de vous saouler tant cette application est abondamment citée…
Aujourd’hui…?
Une décennie après cette rencontre, c’est toujours un carnet de notes, le lieu de mes premiers jets, idées… Mais également ma liste de courses ou encore la compilation de citations ou liens issus du web, etc.
Mais pourquoi… Drafts ? Il y a une myriade de produits qui proposent du formatage Markdown…!
Contrairement à toutes les apps de traitement de texte que j’ai eu sous les doigts, c’est le seul que j’ai totalement adapté à mes besoins (et que je continue à modifier…).
Ma version de Drafts est unique, m’est propre… (comme celles de tous ceux qui utilisent Drafts en mode Pro).
- Barres additionnelles multiples et spécialisées, mitonnées avec amour…
- Un éditeur de code (syntaxe) MultiMarkdown personnalisé (avec un peu de iA Writer dedans)
- Une coloration syntaxique et des thèmes jour et nuit édités par mes maladoigts…!
- Le choix de la typo (du JetBrains Mono) au corps souhaité
- Des Autocompetes et des Templates pour mes usages
- Des Tags à ma sauce
- Workspaces thématiques liés à des Tags ou en excluant…
- Sans oublier des tas de scripts et actions empruntés (et, souvent, adaptés…) tant pour formater qu’exporter…
- Une recherche monstrueuse…
Bref, une app à mes deux mains (!!) qui supporte également Apple Pencil sous iPad et conserve un historique — versioning — de mes textes…
Je m’arrête ici, la liste est longue…
Note de fin : je suis lent, pas très vif : il m’a fallu dix ans pour intégrer peu à peu certaines notions (et c’est pas terminé…!).
Greg nous/m’a toujours sidéré par sa capacité à ajouter la petite fonctionnalité, option, action (…en apparence…!) qui nous arrange/dérange. Voire, change notre manière d’écrire ou d’utiliser Drafts…
Et comme je n’ai pas de mémoire, j’écris des billets incompréhensibles sur urbanbike… pour me souvenir et partager mes découvertes, usages avec les lecteurs de passage…
C’est tout…
Ah, non : merci Greg…!